Glow of your Presence

Where have you taken your sweet song ?
Come back and play me a tune.

 I never really cared for the things of this world.
It was the glow of your presence
that filled it with beauty.

― شمس الدین محمد حافظ / 
Shams-al-Din Mohammad Hafez, 
(1325 – 1389 )

English version by David and Sabrineh Fideler
Original Language Persian/Farsi

Love All.

compiled : ram H singhal

for

Fragrant Breeze

( Monday poetry Blog )

Kiss God

When no one is looking
and I want to kiss God,
I just lift my own hand to my mouth.

― شمس الدین محمد حافظ / 
Shams-al-Din Mohammad Hafez, 
(1325 – 1389 )

Love All.

compiled : ram H singhal

for

Fragrant Breeze

( Monday poetry Blog )

Story of pure Mirrors

Body of earth,

don’t talk of earth

Tell the story of pure mirrors ,

The Creator has given you this splendor,

Why talk of anything else?

 Mevlana Jelaluddin Rumi

(1207 – 1273) 

Afghanistan & Turkey 

English version by Andrew Harvey
Original Language Persian/Farsi

Love all.

Compiled by : ram H singhal

Tree of Happiness

Wednesday Sufi Blog

Only vision

user img

The only vision I have is your sight

The only thing I follow is your light.

Everyone finds his repose in sleep,

Sleep from my eyes has taken flight.

― شمس الدین محمد حافظ / 
Shams-al-Din Mohammad Hafez, 
(1325 – 1389 )

Love All.

Photo  : ram H singhal

for

Fragrant Breeze

( Monday poetry Blog )

Only Divine

Watching my hand; divine is moving it.
Hearing my voice; divine is speaking…
Walking from room to room —
No one here but…. only divine

 Mevlana Jelaluddin Rumi

(1207 – 1273) 

English version by Andrew Harvey
Original Language Persian/Farsi

Love all.

Photo by : ram H singhal

Tree of Happiness

Wednesday Sufi Blog

Bigger Play

A new challenge everyday
You keep away and delay;
When I act to close the gap
Fate says there is a bigger play.

حافظ Khwāja Šams ud-Dīn Muhammad Hāfez-e Šīrāzī, or simply Hāfez (Persian: خواجه شمس‌الدین محمد حافظ شیرازی), was a Persian mystic and poet. He was born sometime between the years 1310 and 1337.  one of the three greatest poets of the world. His lyrical poems, known as ghazals, are noted for their beauty and bring to fruition the love, mysticism, and early Sufi themes

شمس الدین محمد حافظ / 
Shams-al-Din Mohammad Hafez, 
(1325 – 1389 )

Compiled : ram H singhal

for

Fragrant Breeze

( Monday poetry Blog )

Light of Truth

Now comes everlasting beauty.
Now comes abundant grace,
Now comes boundless purity.

The infinite treasure is shining,
The mighty ocean is roaring,
The morning of grace has come —
Morning? — No!
This is the eternal Light of God!

Who occupies this beautiful form?
Who is the ruler and the prince?
Who is this wise ? —
Nothing but a veil.

The wine of love removes these veils.
Drink with your head and your eyes —
Both your eyes,
and both your heads!

Your head of clay is from the earth,
Your pure awareness is from heaven.
O how vast is that treasure
which lies beneath the clay!
Every head you see depends on it!

Behind every atom of this world
hides an infinite universe.

O Saaqi, free us from the facade of this world.
Bring wine — barrels full!
Our eyes see too straight —
straight past the truth!

The Light of Truth shines from Tabriz.
It is beyond the beyond
yet it is here,
shining through every particle of this world.

 Mevlana Jelaluddin Rumi

(1207 – 1273) 

Afghanistan & Turkey 

English version by Jonathan Star
Original Language Persian/Farsi

Love all.

( Compiled ) : ram H singhal

Tree of Happiness

Wednesday Sufi Blog

Blanket of Love

“There are different wells within your heart.
Some fill with each good rain,
Others are far too deep for that.

In one well
You have just a few precious cups of water,
That “love” is literally something of yourself,
It can grow as slow as a diamond If it is lost.

Your love
Should never be offered to the mouth of a
Stranger,
Only to someone
Who has the valor and daring
To cut pieces of their soul off with a knife
Then weave them into a blanket
To protect you.

There are different wells within us.
Some fill with each good rain,
Others are far, far too deep
For that.”
― شمس الدین محمد حافظ / 
Shams-al-Din Mohammad Hafez, 
(1325 – 1389 )

Compiled by : ram H singhal

for

Fragrant Breeze

( Monday poetry Blog )

Sunrise

What is the name
of the deep breath I would take
over and over
for all of us?

Call it

whatever you want, it is
happiness,

it is another one
of the ways to enter
fire.

from the poem

Sunrise

By Mary Oliver
(1935 – )

Image and poem text credits : http://www.poetry-chaikhana.com/index.html

Love all.

(c) ram H singhal

Compiled for :Saturday Music Blog

Flow of Silence